<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios para </title>
	<atom:link href="http://www.ruboc.com/comments/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ruboc.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 12 Feb 2010 05:10:51 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>Comentario de Long Nights de Eddie Vedder en Into the wild. Letra traducida y video subtitulado. por Rubén Sottolichio</title>
		<link>http://www.ruboc.com/traduccion-long-nights-eddie-vedder-into-the-wild-letras-traducidas-y-video-subtitulado/comment-page-1#comment-374</link>
		<dc:creator>Rubén Sottolichio</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 05:10:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ruboc.com/?p=400#comment-374</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Pedro&lt;/strong&gt;: El otro día me enteré que existe un lugar llamado Christiania, pienso dale un vistazo al link, creo que te puede interesar.

Link: &lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Ciudad_libre_de_Christiania&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Christiania&lt;/a&gt;

&lt;strong&gt;KoU LeiFoH&lt;/strong&gt;: Gracias. Busca &lt;strong&gt;Into the wild&lt;/strong&gt; y espero que te guste.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Pedro</strong>: El otro día me enteré que existe un lugar llamado Christiania, pienso dale un vistazo al link, creo que te puede interesar.</p>
<p>Link: <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ciudad_libre_de_Christiania" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/comment/es.wikipedia.org');">Christiania</a></p>
<p><strong>KoU LeiFoH</strong>: Gracias. Busca <strong>Into the wild</strong> y espero que te guste.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de Long Nights de Eddie Vedder en Into the wild. Letra traducida y video subtitulado. por KoU LeiFoH</title>
		<link>http://www.ruboc.com/traduccion-long-nights-eddie-vedder-into-the-wild-letras-traducidas-y-video-subtitulado/comment-page-1#comment-316</link>
		<dc:creator>KoU LeiFoH</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2010 23:45:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ruboc.com/?p=400#comment-316</guid>
		<description>Vaya no sabia de esta pelicula, hace rato navegando por internet llegue a esta pagina, buen aporte Ruben...Y como digo ya el tema de la muerte no debe ser una palabra descabellada con decir que nos persigue a cada instante desde el dia que nacemos, buscare la pelicula, pero la letra es muy profunda y buenisima.... excelente trabajo Rune... hasta pronto</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vaya no sabia de esta pelicula, hace rato navegando por internet llegue a esta pagina, buen aporte Ruben&#8230;Y como digo ya el tema de la muerte no debe ser una palabra descabellada con decir que nos persigue a cada instante desde el dia que nacemos, buscare la pelicula, pero la letra es muy profunda y buenisima&#8230;. excelente trabajo Rune&#8230; hasta pronto</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de Long Nights de Eddie Vedder en Into the wild. Letra traducida y video subtitulado. por pedro</title>
		<link>http://www.ruboc.com/traduccion-long-nights-eddie-vedder-into-the-wild-letras-traducidas-y-video-subtitulado/comment-page-1#comment-315</link>
		<dc:creator>pedro</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2010 11:12:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ruboc.com/?p=400#comment-315</guid>
		<description>q peli y q soundtrack q bueno q a mucha gente le yegue lo q quiere mostrar espero q en algun momenton nos encontremos todos los q pensamos asi en algun lugar</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>q peli y q soundtrack q bueno q a mucha gente le yegue lo q quiere mostrar espero q en algun momenton nos encontremos todos los q pensamos asi en algun lugar</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de Long Nights de Eddie Vedder en Into the wild. Letra traducida y video subtitulado. por Rubén Sottolichio</title>
		<link>http://www.ruboc.com/traduccion-long-nights-eddie-vedder-into-the-wild-letras-traducidas-y-video-subtitulado/comment-page-1#comment-314</link>
		<dc:creator>Rubén Sottolichio</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 15:22:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ruboc.com/?p=400#comment-314</guid>
		<description>Muchas gracias Danilo por tu comentario!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muchas gracias Danilo por tu comentario!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de Long Nights de Eddie Vedder en Into the wild. Letra traducida y video subtitulado. por Danilo</title>
		<link>http://www.ruboc.com/traduccion-long-nights-eddie-vedder-into-the-wild-letras-traducidas-y-video-subtitulado/comment-page-1#comment-313</link>
		<dc:creator>Danilo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 03:25:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ruboc.com/?p=400#comment-313</guid>
		<description>exelente blog y exelentes comentarios.
muy inspiradores!!
saludos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>exelente blog y exelentes comentarios.<br />
muy inspiradores!!<br />
saludos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de Rey Elefante &#124; Abismo por Rubén Sottolichio</title>
		<link>http://www.ruboc.com/rey-elefante-abismo/comment-page-1#comment-304</link>
		<dc:creator>Rubén Sottolichio</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Jan 2010 21:49:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ruboc.com/?p=762#comment-304</guid>
		<description>Bueno, el sitio está presentando problemas debido a las últimas actualizaciones de Wordpress que me deshabilitó algunos plugins, pero no veo por que no.

Saludos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bueno, el sitio está presentando problemas debido a las últimas actualizaciones de Wordpress que me deshabilitó algunos plugins, pero no veo por que no.</p>
<p>Saludos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de Rey Elefante &#124; Abismo por Juan Moreno</title>
		<link>http://www.ruboc.com/rey-elefante-abismo/comment-page-1#comment-303</link>
		<dc:creator>Juan Moreno</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Jan 2010 21:39:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ruboc.com/?p=762#comment-303</guid>
		<description>Hola;
Permíteme presentarme soy Juan administrador de un directorio de webs, visité tu web y está genial, me encantaría contar con tu web en mi sitio Web y así mis visitas puedan visitarlo también.
Si estas de acuerdo no dudes en escribirme
Éxitos con tu web.
Un cordial saludo
Juan</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola;<br />
Permíteme presentarme soy Juan administrador de un directorio de webs, visité tu web y está genial, me encantaría contar con tu web en mi sitio Web y así mis visitas puedan visitarlo también.<br />
Si estas de acuerdo no dudes en escribirme<br />
Éxitos con tu web.<br />
Un cordial saludo<br />
Juan</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de Long Nights de Eddie Vedder en Into the wild. Letra traducida y video subtitulado. por Rubén Sottolichio</title>
		<link>http://www.ruboc.com/traduccion-long-nights-eddie-vedder-into-the-wild-letras-traducidas-y-video-subtitulado/comment-page-1#comment-281</link>
		<dc:creator>Rubén Sottolichio</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 02:52:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ruboc.com/?p=400#comment-281</guid>
		<description>Diego: No vuelvas! 

Juan Olivares: Que comentario amigo! Muchas gracias, pienso que estás en el camino correcto, ándate a recorrer Latinoamérica apenas puedas, el mañana no existe, yo no tuve la suerte de ser Scout, me lo prohibieron, pero comparto los mismos sentimientos que tienes, es el alma despertando.

Muchas gracias a todos los que comentan en mi blog y felices fiestas para todos.

Abrazos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Diego: No vuelvas! </p>
<p>Juan Olivares: Que comentario amigo! Muchas gracias, pienso que estás en el camino correcto, ándate a recorrer Latinoamérica apenas puedas, el mañana no existe, yo no tuve la suerte de ser Scout, me lo prohibieron, pero comparto los mismos sentimientos que tienes, es el alma despertando.</p>
<p>Muchas gracias a todos los que comentan en mi blog y felices fiestas para todos.</p>
<p>Abrazos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de Long Nights de Eddie Vedder en Into the wild. Letra traducida y video subtitulado. por Juan Eduardo Olivares Rivera</title>
		<link>http://www.ruboc.com/traduccion-long-nights-eddie-vedder-into-the-wild-letras-traducidas-y-video-subtitulado/comment-page-1#comment-280</link>
		<dc:creator>Juan Eduardo Olivares Rivera</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 02:11:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ruboc.com/?p=400#comment-280</guid>
		<description>Que gran pelicula y banda sonora....no encuentro la forma de describir lo que senti cuando termino la pelicula, una mezcla de sentimientos...(me dieron ganas de pescar mi mochila e irme para tener la libertad absuluta) rescato mucho el mensaje de Supertramp ...la simplesa, hombre sencillo lleno de sabiduria, amante de la naturaleza. La mejor pelicula que e visto en mi vida por lejos. Soy joven aun, pero desde pequeño tuve un mentalidad distinta gracias a los valores que me inculco Scout, las misma experiensias con la naturaleza y mi mirada hacia la sociedad. Sentia ganas de caminar, recorrer, observar.....admirarme y sorprenderme con los pequeños detalles....ser sencillo...Esta pelicula me dio muchas fuerzas, y terminando mi carrera me ire a recorrer latinoamerica...es algo seguro...es mi proyecto de vida...
pienso que cada uno tiene que hacer lo que a uno le gusta, y no regirce por un sistema que no se intereza de uno, no caer en el juego de la tradicion y la rutina, si no que lograr y cumplir sus sueños, no importa cual sea pero si sientes que es tu felicidad completa, si sientes que tu corazón se llena de orgullo y paz , lo tienes que hacer!! &quot;no te arrepientas de lo que hicistes, arrepientete de no haberlo hecho&quot; .
Yo considero que la vida es muy corta para dejarte llevar por algo que esta escrito...(destino) hace tu destino, escribelo tu a tu gusto...modificalo a tu forma....¿que hay de malo en eso?
Los invito a soñar, a sonreir y pensar en la felicidad....cuando lo logres y te sonrias y sepas cual es, solamente lucha por eso.....
en fin, es una gran pelicula y recomendable......
muchos saludos! 
muy linda traduccion largas noches....yo tambien pienso igual a lo relacionado con la pelicula.....
Felices Fiestas!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que gran pelicula y banda sonora&#8230;.no encuentro la forma de describir lo que senti cuando termino la pelicula, una mezcla de sentimientos&#8230;(me dieron ganas de pescar mi mochila e irme para tener la libertad absuluta) rescato mucho el mensaje de Supertramp &#8230;la simplesa, hombre sencillo lleno de sabiduria, amante de la naturaleza. La mejor pelicula que e visto en mi vida por lejos. Soy joven aun, pero desde pequeño tuve un mentalidad distinta gracias a los valores que me inculco Scout, las misma experiensias con la naturaleza y mi mirada hacia la sociedad. Sentia ganas de caminar, recorrer, observar&#8230;..admirarme y sorprenderme con los pequeños detalles&#8230;.ser sencillo&#8230;Esta pelicula me dio muchas fuerzas, y terminando mi carrera me ire a recorrer latinoamerica&#8230;es algo seguro&#8230;es mi proyecto de vida&#8230;<br />
pienso que cada uno tiene que hacer lo que a uno le gusta, y no regirce por un sistema que no se intereza de uno, no caer en el juego de la tradicion y la rutina, si no que lograr y cumplir sus sueños, no importa cual sea pero si sientes que es tu felicidad completa, si sientes que tu corazón se llena de orgullo y paz , lo tienes que hacer!! &#8220;no te arrepientas de lo que hicistes, arrepientete de no haberlo hecho&#8221; .<br />
Yo considero que la vida es muy corta para dejarte llevar por algo que esta escrito&#8230;(destino) hace tu destino, escribelo tu a tu gusto&#8230;modificalo a tu forma&#8230;.¿que hay de malo en eso?<br />
Los invito a soñar, a sonreir y pensar en la felicidad&#8230;.cuando lo logres y te sonrias y sepas cual es, solamente lucha por eso&#8230;..<br />
en fin, es una gran pelicula y recomendable&#8230;&#8230;<br />
muchos saludos!<br />
muy linda traduccion largas noches&#8230;.yo tambien pienso igual a lo relacionado con la pelicula&#8230;..<br />
Felices Fiestas!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de Long Nights de Eddie Vedder en Into the wild. Letra traducida y video subtitulado. por diego</title>
		<link>http://www.ruboc.com/traduccion-long-nights-eddie-vedder-into-the-wild-letras-traducidas-y-video-subtitulado/comment-page-1#comment-279</link>
		<dc:creator>diego</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Dec 2009 23:18:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ruboc.com/?p=400#comment-279</guid>
		<description>Estoy irme de viaje....de mochilero...y tengo ganas de no volver...me entristece saber que voy a terminar volviendo....y dentro de muy poco....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Estoy irme de viaje&#8230;.de mochilero&#8230;y tengo ganas de no volver&#8230;me entristece saber que voy a terminar volviendo&#8230;.y dentro de muy poco&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
